Spanish

Spanish Page ~ Yo vivo en Espanol
Hola! Y bienvenido a mi Page de Espanol. Hello! And welcome to my Spanish PageAll of our projects and papers I have written for mi clase de Espanol are on here, including: Telenovela plot, telenovela reflection, Las Fiestas de Espana, and my favorite, La Tomatina. Animas Highschool's spanish teacher is Profe' David Haffeman. Thanks for taking a look around my DP/ blog!
         
                                                                           Carly

Nosotros somos trabajamos en nuestro Telenovelas. We are working on our Telenovelas. Telenovelas son similares a telenovelas Americano- pero no de largo. Telenovelas are similar to American soap operas, but not as long.

We all seperated into groups depending on how much experience we've had with Spanish. My group includes myself, Nathan Yousseff, Chad Brickey, and Tucker Levitt. Then, within our groups, we decided on what our Telenovelas would be about. Our group decided the plot would be about a family who goes grocery shopping, and the little son gets lost and runs into a kidnapping granny, who then gets shot by a gangsta. It's pretty hilarious. Go on to read our script!

~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~




~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~

Telenovela Reflection

1)      Briefly describe the plot of your Telenovela:
The story is about a family who goes grocery shopping at City Market. Juan Pablo, the little son, wanted toys, but his mother and father said no. When they were deciding between white and wheat bread, Juan Pablo sneaked off to the toy aisle. Meanwhile, his parents realize he is missing, and freak out. Juan Pablo then comes across an old lady who is trying to get Juan Pablo to come with her. She is creepy, and is presumably trying to kidnap him. But he doesn’t fall for it- actually, he doesn’t even realize she is trying to lure him. So they talk a little bit, and the old lady’s attempt is unsuccessful, because Juan Pablo gets bored talking to her, and wanders off again. Finally, he walks by his parents, who are, of course, very happy to see him. He asks if they got his cookies. His poor parents, very fazed and exhausted by the whole ordeal, just rush him out of the store.

2)      How is the story resolved?
Juan Pablo leaves the creepy old lady, and comes upon his parents, and they nab him and walk out before he has anytime to wander off again.

3)      Describe the scene that you wrote:
I wrote two scenes- the first was of the parents when they realized that Juan Pablo was missing, and the second was of Juan Pablo finding his parents again, and they walk out of the store. In the first scene, the mother and father are wandering down the aisle, the father asking the mother if they need a random object, (I didn’t put in what the object was,) and she says, “no”, then keeps wandering. She asks, “where is the canned chicken soup?” Then they do not see him, and the father goes to look, and cannot find him. “My son!” He cries. “My baby!” The mother cries. Then after a few more minutes of hysterics, the father says, “I can’t take it any more,” and faints. The mother walks along with the shopping cart, down the aisle, with her forehead on the handle, crying. In my second scene, I think the father is up again, and Juan Pablo walks up. “Hi Mom, hi Dad,” he says casually. The father runs up and hugs him, so does the mother. Juan Pablo doesn’t seem to understand what the fuss is about. He asks if his parents got him the cookies he wanted. “Cookies?” His mother says, looking very fazed and tired. They bustle him out of the store, the father saying, “Let’s go now!” The threesome walk out, with Juan Pablo in the middle, and both of his parents hugging him.

4)      If you were to assign yourself a grade for the scene you wrote, what would it be? Why?
I would assign myself an ‘A’ for my project, because I did a lot of extra work, such as drawing most of the scenes and writing two scenes, instead of one. I had more responsibility, and I think I did pretty well. However, I think I could have been a little more organized with my partners- like when Tucker had our papers, and he wasn’t there, so we didn’t have it when we needed it in class. I probably could have put in my scenes a little more depth; on the other hand, I think I made it funny. All in all, I would assign myself an ‘A’.

~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~

12/6/10

Las Fiestas de Espana
What: i La Tomatina es una ‘batalla’ tomate! (La Tomatina is a tomato fight!) 
Who: Los personas de Buñol, y alguien en la ciudad de Buñol. (The people of Buñol, and anybody in the city of Buñol.)   
Why: i Para diversion! No razón, pero para diversion. (There really isn’t a real reason- it started out as a small tomato fight among friends, and when the police got involved, they threw tomatoes at them, too! Finally, they gave up and made it a holiday.)
Where: En el pueblo de Buñol, España, en el centro del pueblo. (In the town of Buñol, Spain, in the center of the town.)
When: El miercoles último en agosto. (On the last Wednesday of August.)

What: Entierro de la Sardina es un desfile. Va por las calles de Madrid. (Entierro de la Sardina is a parade. It goes down the streets of Madrid.)
Who: La gente de Madrid, y alguien quién desear  partcipar. Algunas veces, los hombres fingir ir viudas. (The people of Madrid, and anybody who wants to participate. Sometimes, the men pretend to be widows.)
Why: A llorar la ‘muerte’ del carnavales y el inicio de Cuaresma. (To ‘mourn’ the end of the carnivals and the beginning of Lent, where they have to fast.)
Where: En la ciudad de Madrid, en Epaña. (In the city of Madrid, in Spain.)
When: El mes Entierro de la Sardina ocurria es febrero, del día último antes de Cuaresma. (The month Entierro de la Sardina happens is February, on the last day before Lent.)

What: Herri Kirolak. Es incluido con Semana Grande- una semana o herri kirolak- desportes. (Herri Kirolak is Rural Sports. It is included with Big Week- a week of sports-rural sports, such as lifting stones, cutting logs, tug-of-war, handling oxen, and tossing bales of hay. Also, vendors sell lots of food, such as greasy cod and kalimotxo, which is red wine mixed with Coca-Cola. Also, may I explain that because this fiesta is in Bilbao, or Basque, it is part of Spain’s culture; however, it has a different language completely.)
Who: Hombres fuerte. (Strong men.)
Why: Es incluido en Semana Grande- para divertido. (It’s part of Big Week- for fun.)
Where: En un estadio en Bilbao, España, es incluido con Semana Grande- una semana o herri kirolak- desportes. (It’s in a stadium in Bilbao, Spain.) 
When: No se. (Not sure- I couldn’t find when.)

What: Tenerife Carnival- es una catorce- día fiesta. (The Tenerife Carnival is 14 days long, and includes marching bands, everybody dressing up in fun, bright costumes, music, dancing, and ‘happy mayhem’. Most people try to dress up as something they are not, just for the fun of it. There is also the election of the Queen and junior Queen, which is a televised beauty pageant.)
Who: Los personas de Santa Cruz de Tenerife, y alguien quién desear participar. (The people of Santa Cruz de Tenerife, and anybody else who wants to participate in the festivities.)
Why: Feriar las días venidero de Cuaresma. (To celebrate the coming days of Lent, and are a chance for excess and fun before the abstinence period of Lent.)
When: En Febrero, ante Cuaresma. (The carnival takes place in February, right before Lent.)
Where: En Santa Cruz de Tenerife, en una isla cerca España. (In Santa Cruz de Tenerife, which is on one of the Canary Islands off of Spain.)

What: Lunes de Aguas. Amigos y familias comen, beben, y ferian próximo la río. (Family and friends eat, drink, and celebrate near the river. Hornazo is usually what they eat- it is a non-sweet patry pie filled with ham, sausage, bacon, eggs, and sometimes chicken- and is usually sold in all of the shops.)
Who: Amigos y familias.
Why: Tradicíon. (Tradition- it started a very, very long time ago. Salamanca was home to a prestigious university, yet it also had a lot of prostitutes there, or so it goes. King Felipe II was disgusted when he heard about this, so during the 40-day abstinence period of Lent, the prostitutes were banished to the other side of the river Tormes. Finally, on Lunes de Aguas, they would return to the city, amid welcoming parties and flower-decorated boats. For the rest of the day there would be eating, drinking, and celebrating by the river. Nowadays, however, there is just eating, drinking, and celebrating by the river.)  
Where: En Salamanca, España, en los parques, y en el río, y en los
When: El lunes después el domingo de Pascua. (The Monday after Easter Sunday.)

~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~ ! ~

¡La Tomatina!
            Have you ever had a pillow fight? How about a food fight? That may all be very well, but I bet that unless you live in Buñol, Spain, or unless you have traveled to Buñol, Spain, on the last Wednesday of August, you have never been in a tomato fight! Yes, that’s right, a tomato fight. A huge tomato fight! In fact, 150,000 tomatoes are used, and is known as the world's biggest tomato fight. Picture this: You are a tourist in Buñol, Spain. You are from Spain yourself, and have heard of the festivities that occur in this small town since your childhood. You arrive a day before La Tomatina. There have been parades and food vendors and street parties and fireworks in the week coming up to this. Not only for La Tomatina, but also for Buñol’s parton saint, the Virgin Mary.  The night before, there is a huge eating party. You eat and drink into the early morning.
You wake up later, and go outside. You see what looks like a ladder of people! You approach and watch what they are doing- trying to climb a greasy pole, by the looks of it- to reach a ham hanging from the top. First, people climb up to try to rub as much grease as possible off using thier hands and T-shirts. Then, they start a kind of pyramid to get someone to the top. The big men at the bottom have people standing on their shoulders, with people standing on theirs! A thin boy is at the top, reaching for the ham…he has it! But he cannot get it down! He needs a knife to cut the ham from the pole! The boy cannot get the ham off. He comes down, and everyone starts over. By this time, thousands of people have gathered. You watch in fascination as it takes them another 20 minutes to get organized and this time send up another small boy -with a knife- to get the ham. He gets it! He comes down, triumphantly holding the ham above his head like it’s a lottery ticket, and he’s just won a million dollars. Now La Tomatina can happen. They had to get the ham down first, then the tomato fight can begin.

Everyone gathers in the center of the town. A shot rings out, and seven dumptrucks full of overripe tomatoes come in. People cheer. You are on your tiptoes, trying to see over the thousands of people that have accumulated. Buñol only has 9,000 people in it, but for La Tomatina, the population can rise from 20,000 to 40,000 people. The crowd starts to chant, “Necesita fruta, demelo tomates,” which means, ‘I want fruit, so give me some tomatoes.’ You look at the ground around you, making sure there are no glass bottles around. They are illegal at La Tomatina, because they could be crushed and people could be hurt.
La Tomatina Tomato Throwing Festival Tours - World's Largest Food Fight - Accommodation Information and Tours

Finally, the water cannons are fired, and the fight begins. You have to crush the fruit before you throw it, so it doesn’t hurt when it hits you ...as much.. As you search for a target, all at once, about ten tomatoes hit you, coming from everywhere. You launch your tomato. In half an hour, you and everyone around you are soaked, with pulp all over you and more in the street. Your body is sore from being hit, and as you look around, everybody’s shirts are torn off. People find hoses to wash themselves with, and more people go down to the river to rinse the tomato off their bodies. It is in your hair, ears, nose, everywhere. But what a blast.
  You see, it is all for fun. Allegedly, La Tomatina was started by a group of friends, who, when the police got involved, threw tomatoes that them, too! Everybody had so much fun that they did it again the next year, then the next, then the next. Finally, it became a tradition, and people from all over the world came for the annual world's largets tomato fight. Yes, the parties during the week before it is to celebrate Buñol’s patron saint, Luis Bertran and Mare de Deu dels Desemparats, (The Mother of God of the Defenseless, another name for the Virgin Mary.) But it’s also to have fun. And boy, are Spaniards good at it!

Sources
http://www.latomatina.com/

-----------------------------------------------------------------------------------------------
Gay Marriage and Rights in Argentina
El Presidente Cristina Fernandez de Kirchner dijo, Ellos [la Iglesia Católica] son representando esta a una tema religiosos morales y a amenaza a la ‘metódo natural’, cuando nosotros somos mirando a la realidad. Es un distorsión o democracia si ellos negaba sus derechos. Argentina ahora es la América Latina prima consentir todo los derechos a parejas heterosexuals. La Iglesia Católica esta ejerciendo una presión a alto el ley, tiene protestas. Unión civil fue consideraba, pero no lo respecto la igualdad, dijo Jose Maria de Bello, Nosotros deseamos los derechos mismo, y no de segunda clase. Personas son cauteloso de Señor Kirchner, ex presidente, y congresista. Señor Germano, una analista político, dijo Señor Kirchner esta tratando tener una victoria recuperar el liderazgo político, especialmente porque grupos otro son comenzando a desafío los Kirchners.
Vocabulario:
  • Law- ley                                          
  • Equality- igualdad
  • Sodomia- Sodomy, an unnatural crime
  • Rights- derecho
  • Gay- gay
  • Marriage(s)- el matrimonio
  • Religion- la relgión
  • Democracy- democracia
  • Vote- el voto
  • Liberal- liberal
  • Protest(s)- protesta
  • Secret agenda- el orden secreto
  • Opposition- oposición
  • Bill- proyecto de ley
  • Challenged- cuestionar, poner en duda

Barrionuevo, Alexei. "Argentina Approves Gay Marriage, In a First for Region." New York Times. New York Times, 15 July 2010. Web. 13 May 2011.
<http://www.nytimes.com/2010/07/16/world/americas/16argentina.html?scp=1&sq=Religious%20issues%20in%20South%20American%20countries&st=cse >.
http://www.nytimes.com/2010/07/16/world/americas/16argentina.html?scp=1&sq=Religious%20issues%20in%20South%20American%20countries&st=cse – July 15, 2010- New York Times-Alexei Barrionuevo – Americas- Argentina Approves Gay Marriage, In a First for Region- 2011

http://www.nytimes.com/2010/07/14/world/americas/14argentina.html? July 13, 2010 New York Times, Alexei Berrionuevo- Argentina Senate to Vote on Gay Marriage – Americas-2011
http://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-10650267  -July 15, 2010 BBC News Q & A: Argentina